esmaspäev, august 11, 2008

lemmikuid: Get up, stand up! Bob Marley

Get up, stand up: stand up for your rights!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Get up, stand up: dont give up the fight!

Preacherman, dont tell me,
Heaven is under the earth.
I know you dont know
What life is really worth.
Its not all that glitters is gold;
alf the story has never been told:
So now you see the light, eh!
Stand up for your rights. come on!

Get up, stand up: stand up for your rights!
Get up, stand up: dont give up the fight!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Get up, stand up: dont give up the fight!

Most people think,
Great God will come from the skies,
Take away everything
And make everybody feel high.
But if you know what life is worth,
You will look for yours on earth:
And now you see the light,
You stand up for your rights. jah!

Get up, stand up! (jah, jah!)
Stand up for your rights! (oh-hoo!)
Get up, stand up! (get up, stand up!)
Dont give up the fight! (life is your right!)
Get up, stand up! (so we cant give up the fight!)
Stand up for your rights! (lord, lord!)
Get up, stand up! (keep on struggling on!)
Dont give up the fight! (yeah!)

We sick an tired of-a your ism-skism game -
Dyin n goin to heaven in-a jesus name, lord.
We know when we understand:
Almighty God is a living man.
You can fool some people sometimes,
But you cant fool all the people all the time.
So now we see the light (what you gonna do? ),
We gonna stand up for our rights! (yeah, yeah, yeah!)

So you better:
Get up, stand up! (in the morning! git it up!)
Stand up for your rights! (stand up for our rights!)
Get up, stand up!
Dont give up the fight! (dont give it up, dont give it up!)
Get up, stand up! (get up, stand up!)
Stand up for your rights! (get up, stand up!)
Get up, stand up! ( ... )
Dont give up the fight! (get up, stand up!)
Get up, stand up! ( ... )
Stand up for your rights!
Get up, stand up!
Dont give up the fight!

pühapäev, mai 04, 2008

verine luuletus

I cut you open like an orange
you´re filled with blood, so thick and calm
I fill my overused old syringe
and drop your weary, whitening palm
I drink your heat, will, strength and freedom
and steal away your starry eyes
they were unused on me, I need´em
to turn the glance from late goodbyes
the juice your body softly circled
will flow directly through the Past
you´re dry and tasteless now, the sparkle
has left you to dry out and fast
a trail I left of peels and splashes
I wish I did not need these fruits
we´re taking souls while flipping lashes
we, people, are such ugly brutes.

esmaspäev, aprill 28, 2008

Tõlge / translation: Sweeney Todd, Mere ääres / By the sea, eesti keeles. In estonian. originaal - Steven Sondheim.

Oo, härra Tee (suudlus)
Olen nõnda (suudlus)
Rõemus (suudlus)
Võiksin nahka pista sind!
Kas aimad, mida ootab hing, härra Tee?
(suudlus)
Millest (suudlus)
unistan kui äri õitseb ning....
Kuhu väga tõmbab mind
Kui ehk täis soab aastaring?
Huvitab see sind?

Todd: Loomulikult....

Lovett: kas see tõesti köidab sind?

Todd: Jaa jaa...

Lovett: (kõneleb) Ma olen aiva hellitanud unelmat.... Juba siis, kui olin kõhetu tirtsuke ja mu rikas tädi Nettie viis mind suvelõpupuhkusele mere äärde.... See kai... Liivalosside ehitamine... Oo, ma tunnen praegu veel oma varbaid merevees sulistamas!

Mererand, härra Tee, küll vast oleks elu
Mererand, härra Tee, äi sa sellest keelduks
Meie kaks, härra Tee rahulikult sääl
Rendisuvilas kalda pääl

Kus rannaliiv
Todd: mida iganes....
Lovett:
On ju imeline?

Lovett:
Kui on lähedal rand, säält me soame kala
Üsna kaugelt ta parvedes tulnud sala
Kui me sadamakail vaadet näinud küll
Istud kiiktoolis sussid üll
Oo, mererand
Lupsu löövad siiad
Oo, mererand
Kuis mind tõmbab siia!

Todd: Kui sa ütled nii siis ta nii ka on

Lovett:
Kui me kohvilauas
Lainemurdja laulab
Naerulind taevas huikab
Oojeehe
Panen ahju panni
Ja siis päiksevanni
Veel teeme!
Ojeehe
Rannateel kerge suvetuul soojendab
Teed ja koogikest proovima meelitab

Koon so´ol pulloveri
Sul valmib kiri
Saata teele, kui põle teha muud

Todd: kui sa ütled nii, kui sa ütled nii

Lovett
Kuis me nurruks kui ümber vaid rannatekid
Tundes sõõrmetes kanalist lainte mekki
Külas reedeti sõpru meil hulgani
Maja klanit´ iga nurgani
Mererand
Oh ku hääd on ilmad
Mererand
Mind vaid nääks su silmad
Mererannas
Oh jaa
Kauni ranniku pääl!

Lovett (kõneleb)
Ojeeh, mu meeltes mõlgub kujutluspilt meist supelkostüümides! Tore tumesinine akkab soole äste ja triibud mo jaoss`.

On na tüün kõik meri
Keegi ei patseeri
Vaid üks naerukajak
ajuu-huu
Kui äi vaimgi nää
Paned ümmer kää, sa´i keela ajuu-huu?
Klaarib patud pulm rannakabelis
Äi siis miski takista meid ...voodis
Sulle silma teen
Armust heldin, keen
Sel hetkel kui ütlen ”Sa mu!”

Merekaldal lööks kõlinal klaase kokku
Võtaks üürile poar vana linnasokku
Kena vaatega tuba ja teatud tool
Sõitku keldrisse täpselt pool

Mere ääres sääl
Paaris ometigi
Mere kalda pääl
Võta noad kõik ligi
Mere ääre ojeeh
Kenad sinised veed.

esmaspäev, märts 24, 2008

Vahele taas ühe lemmiklaulu sõnad. Jamiroquai Black Crow

He sees the stormy anger of the world
And wants no part of it at all
And as the weeping leaves of Autumn curl
He feels the savage winter call
See far below the dust of conflict settles on the hill
Where there was no escape before
And as he spreads his wings and soars up to another level
He brings the icy prophecies of war

Black crow, black crow, tell me where you really go
When you fly into the sunset, high in evening sky,
Black crow, black crow, tell me what you really know
Will we flourish in this hurricane, or will we fall and die?

While children lose their souls and so much more
To ragged armies of the field
A vicious fanfare cries appeasing hungry savages
To trigger that their fate is surely sealed
I wonder where that black crow sleeps as day beckons the night
Or if he even sleeps at all
I wonder what he thinks of all the human traffic far below
That's struggled on the road so, so long

Tell me black crow, black crow silently you pass above
Understanding everything but you know nothing at all
Black crow black crow, tell me what you really know
Do you understand the pain that we feel down here at all

(Jamiroquai Black Crow. Miskipärast tekkis just selle lauluga paralleel ka tolles Tiibeti-asjas.)
Lyrics of the song Black Crow by Jamiroqaui, this is one of my favorite songs, different from all the others too from the artists, and I really like those lyrics, that also seem to harmonize with the thoughts on Tibet atm.)

hirnuge herneks või tehke mis tahate. Laul Eduard Vildest.

1865

1865. aastal

1865. aastal

paastukuu viiendal päeval

paastukuu viiendal päeval

paastukuu tähendab muide märtsi

paastukuu tähendab muide märtsi

Kui esimese laulupeoni neli suve veel ja

Esimese laulupeoni neli suve veel

Siis aga Virumaal sündis Eduard Vilde

Virumaal sündis Eduard Vilde

tulevane kirjamees ja naljavend ja

tulevane kirjamees ja naljavend

Pudivere mõisa maade pääl ja

Pudivere mõisa maade pääl

Ja suures Simuna kihelkonnas

Suures Simuna kihelkonnas

Ema oli Leen ja isa oli Jüri

ema Leen ja isa Jüri

kelle Muuga mõis pani aida tüüri

Muuga mõis pani aida tüüri

Eedi õppis mõisas lugemist

Ja õppis veidi lugemist ja

Sai ka vahel sugemist ja

Sai ka vahel sugemist

No aga kui saks ei mõistnud mängida

See saks ei mõistnud mängida

Mis tast siis veel hellita

ja mis tast ikke hellita

Lendas saksalaps siis tiiki

Lendas saksa laps siis tiiki

Õu ta hala täis sai triiki

Et aga õu tema hala täis sai triiki

Mõisas käis va moonakaid ja

Käis seal mõisas moonakaid

Ja veel kaltsakaid ja setukaid ja

Kaltsakaid ja setukaid

Vildele spektaakel suur

Vildele spektaakel suur

Umbes nagu praegu Tivoli tuur

ja umbes nagu Tivoli tuur

Aga Vilde tahtis näha ka teisi maid

Ja tahtis näha teisi maid

Ja Soomemaid ja Taanimaid

Ja soomemaid ja Taanimaid

Siis aga Vilde pandi kooli

Vilde pandi linna kooli

Vilde koolitööst ei hoolind

Vilde koolitööst ei hoolind

Vene keel see olla laske

Vene keel see olla laske

Rehkendus on hirmus raske

Rehkendus on hirmus raske

Kui saab läbi kirjandiga

Kui saab läbi kirjandiga

Siis pole koolil väga viga

Pole koolil väga viga

1882

Lõpuks ikka kool jäi katki

Lõpuks ikka kool jäi katki

Käes tal oma seitse klassi

Käes tal oli seitse klassi

1883

Läks siis tööle toimetajaks

Läks ta tööle toimetajaks

Toimetajaks, teadustajaks

Toimetajaks, teadustajaks

Samal ajal läks tal trükki

Samal ajal läks tal trükki

Lühijutte mitu tükki

Lühijutte mitu tükki

Kurjal teel on mehed mustas

Kurjas teel on mehed mustas

Vahel mõisnikke ta mustas

Vahel mõisnikke ta mustas

Tegi aga veel ka reisikirju

Tegi ta ka reisikirju

Need on nüüdseks jäänud varju

Nüüdseks on need jäänud varju

1889

Kui läks Eduard tööle Riiga

Kui ta läks tööle Riiga

Jäi tal silma ilus piiga

Silma jäi tal ilus piiga

Gronau Antonie ta nimi

Gronau antonie ta nimi

Vilde jäi kui kärbes liimi

Vilde jäi kui kärbes liimi

Nii nad lippasid Berliini

Nii nemad lippasid Berliini

Neiu ema jooksis kiini

Neiu ema jooksis kiini

Vilde aga peagi tunda sai

Vilde peagi tunda sai

Neiu vaimuilm pole kuigi lai

Ja vaimuilm ei ole lai

Ta peas pole ajusagarad

ta peas pole ajusagarad

Vaid kleidid mantlid kübarad

oijah vaid mantlid kübarad

Ege me nüüd ka ei salga

Ega me nüüd ka ei salga

Et Vilde lasi lihtsalt jalga

Lihtsalt läks ja lasi jalga

Aastaid hiljem lahutas

Ja hiljem ta ka lahutas

Ei aidand et ämm vahutas

Ei aidand et ta vahutas

1896

neli aastat enne sajandivahetust

neli aastat enne sajandivahetust

hakkas Vilde tundma jahedust

hakkas Vilde tundma jahedust

vaikida sest oleks vale

vaikida sest oleks vale

seepärast kirjutas “Külmale maale”

seepärast kirjutas “Külmale maale”

1901

seda me ka kinni ei mätsi

seda meie kinni ei mätsi

et Eduard Vilde kohtas Pätsi

vot seda Konstantini Pätsi

Vaatasid ja arutasid

Vaatasid ja arutasid

Arvasid ja marutasid

Arvasid ja marutasid

Et riik on ilma peata ja

Et riik on ilma peata ja

Tegid ajalehe Teataja

Jah et ajalehe Teataja

1902

aga lehes polnud palju aega tal

ja lehes polnud aega tal

nõnda “Mahtra sõda” ilmus joone all”

ja ilmus jupit joone all

1903

aga et järjejutud tüütud näisid

järjejutud tüütud näisid

Kui Anija mehed Tallinnas käisid

Anija mehed Tallinnas käisid

Pandi teosed pikaks kokku

Pandi teosed pikaks kokku

Sellest löödi palju lokku

Sellest löödi palju lokku

1904

Et aga siis viis Tartu Vilde tee

Ja Tartu viis siis Vilde tee

Ja otse “Uudistesse” see

Otse “Uudistesse” see

Seal meenutas ta mõisaaega

Meenutas seal mõisaaega

Ja seda va paruni pätti pega

Paruni va pätti poega

Märkis üles selle loo

Ja märkis üle selle loo Ja

kuidas talle tehti “sooja”

Kuidas kodus tehti sooja

Kui oli lugu näinud ilma

Lugu oli näind just ilma

Eduard külastas üht pulma

Eduard külastas üht pulma

Seal oli neiu Jürmann Linda

Oli neiu Jürmann Linda

Viskas lauda sõjakinda

Viskas lauda sõjakinda

Mees ei ole ilmanaba

Mees ei ole ilmanaba

Nainegi võib olla vaba

Nainegi võib olla vaba

Vildetle see passis et

Jah Vildele vist passis et

See neiu on nii tark kui nett

Ja neiu on nii tark kui nett

Panid leivad ühte kappi

Panid leivad ühte kappi

Võtsid teise eluks appi

Ja võtsid üksteist eluks appi

1905

aga Vildel polnud pikka pidu

ei old Vildel pikka pidu

muudkui sandarmi eest lidu

ja muudkui sandarmi eest lidu

sest kui sa oled kõnemees

vaat kui sa oled kõnemees

ära pea seda kõnet võimude ees

ära pea kõnet võimude ees

nii et Vilde naisega läks putku

Vilde naisega läks putku

Sandarm istugu ja nutku

Sandarm istugu ja nutku

Piitrisse läks enne tee

Ja Piitrisse läks enne tee

Siis Helsingi ja Preisisse

Jah Helsingi ja Preisisse

Sai ka võõra mehe passi

Sai ka võõra mehe passi

(harilikult ta ei vassi,

harilikult ta ei vassi)

ega sellest olnud kurja

sest ei olnud palju kurja

et sai paragrahvid turja

et sai paragrahvid turja

nii sai Vilde reisijanu

nii sai Vilde reisijanu

viimaks täit tähelepanu

viimaks täis tähelepanu

Ees on Ameerikamaa

Ja ees on Ameerikamaa

Kuid pahandusteta ei saa

Ega pahandusteta ei saa

Mehi immigrandipokri

Mehi immigrandipokri

Pisteti sääl nagu kokri

Pisteti sääl nagu kokri

Eks sinna hulka sattund Vilde

Sinna hulka sattnud Vilde

Sai aga jälle jutukilde

Sai sest jälle jutukilde

1905

kolm aga aastat pikkamööda

kolm aga aastat pikkamööda

Eduard Vilde tegi tööda

Eduard Vilde tegi tööda

Prohvet Maltsvetist tuli jutt

Prohvet Maltsvetist tuli jutt

Kuis rahval kodust minna rutt

Kuis rahval kodust minna rutt

1911

Aga Taanimaal tal meeldis väga

Taanis Vildel meeldis väga

Istus paigal nagu säga

Istus paigal nagu säga

Raamatuid seal ilmus laar

Ja raamatuid seal ilmus laar

Sest iga rea eest maksti taal

Ja iga rea eest maksti taal

1912

Seal ilmus Tabamata ime

Ilmus Tabamata ime

Aga vot eesti eliit oli vihast pime

Eesti eliit oli vihast pime

Sest näidend see oli paras laks

Oi näidend oli paras laks

Sai aasida kadakasaks

Sai aasida kadakasaks

Ja käpardid ja koogutajad

Käpardid ja koogutajad

Valimatud noogutajad

Valimatud noogutajad

Iseenda upitajad

Iseenda upitajad

Ja sõgedad kultuuritoojad

Sõgedad kultuuritoojad

Pisuhänd 1913

Sest vaata Vilde see oli vigurvänt

Ja Vilde oli vigurvänt

Ja nii temal sündis Pisuhänd

Ja nii tal sündis pisuhänd

See oli üks veider lavatükk

See oli veider lavatükk

Juba ilmunud on kümnes trükk

Ja juba ilmund kümnes trükk

1916

veel enne ilmasõja otsa

enne ilmasõja otsa

sai Vilde reisuhimu otsa

Vilde reisuhimu otsa

Jõudis Mäeküla piimamehe

Jõudis mäeküla piimamehe

Napisti veel valmis tehe

Napisti veel valmis tehe

Ent riik see tekitas tal spliini

Riik see tekitas tal spliini

Ja pani saadikuks Berliini

Pani saadikuks Berliini

Aga saadikul oli kitsas kinnas

Saadikul oli kitsas kinnas

Ja Vildele ei meeldinud seal linnas

Vildele ei meeldind linnas

Siis kodu sõudis ludinal

Ja kodu sõudis ludinal

Ja varsti tuli juubel tal

ja näe varsti tuli juubel tal

1925

siis teatrimajja kutsuti

ja teatrimajja kutsuti

kõik Tuglased ja Lutsudki

ja Tuglased ja Lutsudki

ja vot kus siis alles pidu peeti

kus siis alles pidu peeti

Vilde saaniga veel koju veeti

saaniga veel koju veeti

ja riigivanem lubas maja

riigivanem lubas maja

et no kirjanduse edendaja

kirjanduse edendaja

aga no mida ei tulnud oli maja

mida ei tulnud oli maja

kaks veel talve kannata ja

kaks veel talve kannata

1927

sest majast sai apartement

ja majast sai apartement

mis oli väärt küll iga sent

ja oli väärt ka iga sent

veel puudu ainult peenramaa

puudu oli peenramaa

Ja maja nimi oli Kastellaan

Maja oli Kastellaan

Seal elas Vilde naisega

Seal elas Vilde naisega

Ja veel ühe teise naisega

Ja ühe teise naisega

No mismoodi kahe naisega

No kuidas kahe naisega,

No ikka näed va ämmaga

Asoo et kõigest ämmaga

1923 -1933

terve aastakümme kolmas

terve aastakümme kolmas

Vilde töötas nii et tolmas

Veel ta töötas nii et tolmas

Tegi teostes korrektuure

Tegi teostes korrektuure

Sõnu ju oli tulnud juure

Sõnu oli tulnud juure

Pidas ka veel sõnasõdu

Pidas ka veel sõnasõdu

1929

veel pilas mulgi kosilasi

pilas mulgi kosilasi

keda Vigased pruudid petta lasid

Vigased pruudid petta lasid

1933

Vildel puudu polnud töökust

Vildel puudu polnud töökust

Ent pea see eluke ei möödu

Pea see eluke ei möödu

Napilt peale jõulupühi

Napilt peale jõulupühi

Vilde voodi oli tühi

Vilde voodi oli tühi

Aga ei see meid küll kurvaks tee

Jah, ei see meid küll kurvaks see

Jäi alles raamatutesse

Jäi alles raamatutesse

Pea kõik mis ise oli ta

Pea kõik mis ise oli ta

Võis jutu sisse kolida

Võis jutu sisse kolida

Vilde "regilaul". Hästi , hästi, saate isegi aru et esmane katsetus. ärge mul pead maha võtke ma tean et sel pole regilaulu ülesehitusega muud pistmist kui kordused. aga siiski.

kindlasti vigu on ka. Näiteks ma ei tea kas Luts käsi Vilde sünnipäeval.



esmaspäev, jaanuar 14, 2008

Minu Viljandi vanaema, Valve Loviise Sooviku kirjutatud luuletus


Me ei teadnud et tal ka selline harrastus oli. vanaema oli viimased 10 aastat oma tuppa sulgunud, kogu ta elu oli lukus ukse taga. vahel õnnestus saada vargsi kardinad kätte ja kiirelt ära pesta, vahel anda õun või võileib. muidu käis ta öösel süüa tegemas. Täiesti erak. Selle luuletuse kirjutas ta oma ema, minu vanavanaema 100. sünniaastapäevaks, ja eks selle sisu käib ilmselt ka ta enda kohta nüüd.